Anykščių koplyčioje – Konstantino Sirvydo pamokslų rinkinio originalas
Anykštos redakcija
Turinį įkėlė
Rugsėjo 20 dieną Anykščių koplyčioje atidaryta paroda, kurioje buvo pristatytas išskirtinis eksponatas – Konstantino Sirvydo (1580–1631), Šventųjų Jonų bažnyčios Vilniuje pamokslininko, Vilniaus universiteto profesoriaus, pamokslų rinkinio „Punktai sakymų“ originalas.
Ši pirmoji originali lietuvių kalba parašyta knyga Anykščiuose eksponuojama pirmą kartą.
„Punktai sakymų“ – pirmasis originalių katalikiškų lietuviškų pamokslų rinkinys. Leidinio originalas buvo pasiskolintas iš Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto. Apie jį daugiau papasakoti renginyje turėjo prof. Bonifacas Stundžia, tačiau jis atvykti negalėjo. Parodą atidarė Anykščių menų centro direktoriaus pavaduotoja Rita Babelienė.
Kultūros darbuotoja papasakojo, jog K. Sirvydui priklauso pirmojo lietuvių kalbos žodyno, pirmosios lietuvių kalbos gramatikos ir pirmojo originalių lietuviškų pamokslų rinkinio autoriaus šlovė.
Vilniaus universiteto dėstytojas, pamokslininkas, rašytojas K. Sirvydas yra kilęs iš Sirvydų kaimo Anykščių rajone, netoli Dabužių. „Tikrai galime džiaugtis ir didžiuotis, kad turim tokį asmenį šalia mūsų garsių klasikų“, – sakė R. Babelienė.

Ji taip pat paaiškino, jog 1629 metais išleistas kūrinys „Punktai sakymų“ yra „dvikalbė knyga, nes pamokslai parašyti lietuvių kalba, o šalia duotas vertimas į lenkų kalbą“. Lenkiški vertimai pridėti tam, kad iš pamokslų rinkinio lietuviškai prastai mokėję Vilniaus vyskupystės kunigai galėtų išmokti tėvų kalbos.
Parodoje taip pat eksponuojami K. Sirvydo portretai. Tiesa, tai tik dailininkų interpretacijos, nes išlikusio tikrojo pamokslininko portreto nėra.


Po renginio „Anykštai“ parodos tikslą plačiau pakomentavo Anykščių menų centro muziejininkė Justė Lotyš:
„K. Sirvydą mes norime priminti žmonėms, išstatyti jį į lygį Jono Biliūno, Antano Baranausko ir kitų žmonių, kuriuos anykštėnai žino, nes jis yra mūsų lietuvių kalbos kūrėjas, jo žodynas nuo XVII iki XIX amžiaus buvo vienintelis ir pagrindinis [lietuvių kalbos] žodynas. Ir kai kurie žodžiai, kuriuos mes dabar vartojam, yra K. Sirvydo“.
Parodos atidaryme apsilankė apie 20 žmonių. Jie tarpusavyje kalbėjo apie K. Sirvydą, garsiai skaitė į šiuolaikinę lietuvių kalbą adaptuotus pamokslus, bandė perskaityti senuosius lietuvių kalbos rašmenis.
Parodą bus galima aplankyti iki spalio 10 dienos.

Autorius: Justas JAKUBICKIS
Kopijuoti, platinti ar skelbti šį turinį be autoriaus raštiško sutikimo draudžiama